Корзина
7 отзывов
Контакты
ИП Буданова Н.С.
+7 показать номер
Сэм (Александр)
РоссияЯрославская областьЯрославльЯрославль, проспект Фрунзе, 46. ТЦ «Роза ветров» 2 этаж
Карта

Как возник термин «Татуировка»

Как возник термин «Татуировка»
Любопытно, что в то время как начало украшения тела теряется во мраке человеческой истории, сам термин «татуировка» был лишь относительно недавно вошел в обиход и языки Европы, а, например, в Японии для этого типа художественного творчества название существовало еще в средние века. Термин был заимствован из полинезийского языка, на таитянском диалекте слово «татау» обозначает рисунок. И сделал это выдающийся английский путешественник Джеймс Кук. Он употребил его в отчете о путешествии вокруг света, опубликованном в 1773 году. До этого татуировка в Европе была способом украшения и идентификации человеческого тела и не выделялась отдельным названием. Употребляемые до того термины идентифицировали ее с другими техниками непосредственного украшения и обозначения человеческого тела либо являлись заимствованиями из жаргона различных общественных групп. Приведем перечень наиболее любопытных обозначений татуировки, которые в прошлом применялись на территории Западной Европы. «signum» и «stigma» — эти слова известны из литературы Древнего Рима, слово «stygmat» встречается в Библии, изданной Лютером в 1534 году, «grafism» — у Дж. Казановы. «hieroglif» —так писал в «Свадьбе Фигаро» П. К. Бомарше. Слова «знак», «отпечаток» встре- чаются в романе «Отверженные» В. Гюго. Кроме этих терминов вплоть до конца XVIII века на территории Западной Европы достаточно широко употреблялось названия: «вырезанный рисунок» и французский термин «piguage», автором которого был маркиз Л. де Монкальм (1712—1759 г. г. ), лично знакомый с обычаями тогдашних индейцев Канады. А вообще на европейском континенте татуированных чаще всего обозначали словом «раскрашенный» либо «отмеченный пунктиром». Голландцы называли процесс татуирования «prikschildern «или «stechmalen», что в переводе означает «рисование накалыванием». Англичане употребляли слова «punctures» и «punctation», испанцы- «pintados». После употребления термина «татуировка» Куком он не сразу был принят в качестве главенствующего по отношению к одному и тому же способу украшения тела у разных народов земного шара. Поначалу слово «татуировка» связывалось с процедурой, выполняемой на Таити. В нынешнем смысле термин «татуировка» постепенно распространялся в большинстве европейских государств, приспосабливаясь к различным языкам и заполняя нишу в лексике точным обозначением предмета, о котором идет речь. Само же понятие «татуировка», которое охватывало уже все разновидности данного явления во всем мире, впервые попало в «Словарь медицины», подготовленный бельгийцем П. Нистеном в 1856 году. Затем Э. Литтре ввел его в «Большой словарь французского языка».